ÇEVİRİ UZMANI

Tüm dünya dillerinde noter yeminli çeviri hizmetleri.
0212 343 06 66

Yazılı Çeviri

Tüm dillerde, noter yeminli, profesyonel yazılı tercüme hizmetleri.

Simültane Çeviri

Profesyonel ses sistemi ve tercüman kabini ile simültane tercüme hizmetleri.

Ardıl Çeviri

Küçük ölçekli ve kısa süreli toplantılarınız için tüm dillerde ardıl çeviri hizmeti.

Deşifre

Ses ve görüntü kayıtlarınızı deşifre edilmesi ve tercüme hizmeti.

Bilateral Çeviri

Farklı dillerdeki konuklarınızın iletişimi için tüm dillerde karşılıklı çeviri hizmeti.

Refakat

Yurtdışından gelen konuklarınıza, ziyaret süresi boyunca refakat ediyoruz.

 

Tercüme Fiyatları

Dosyanızın büyüklüğü ne olursa olsun, şeffaf fiyat politikamız ile size en uygun fiyat garantisini alacağınızdan emin olabilirsiniz.

Simültane Çeviri Nedir?

Simültane tercüme, tercümanın bir tercüme kabininde konuşmacının söylediklerini kulaklık vasıtasıyla duyup aynı anda hedef dile tercüme ederek mikrofon ile dinleyicilerin kulaklıklarına aktarması şeklinde gerçekleşir. Bu sayede bir konuşmacının konuştukları aynı anda birden fazla tercüman ile birçok dile tercüme edilebilir. Simültane tercüme, daha çok büyük ve özellikle çok dilli toplantılarda tercih edilir.

Ardıl Çeviri Nedir?

Ardıl tercüme, tercümanın, konuşmacının söylemek istediklerini dinledikten sonra dinleyicilere aktarması ile gerçekleşir. Bu tür tercümelerde herhangi bir teknik donanım kullanılmaz. Ardıl tercüme genellikle söz konusu toplantının çok kısa, teknik, gizli veya resmi olması durumunda başvurulan bir yöntemdir.

Bilateral Çeviri Nedir?

Daha küçük topluluklar için yapılan bir tür konsekütif tercümedir. Yabancı ziyaretçilere refakat ederek toplantı dışındaki iletişimi sağlamak da bu tanıma girer.

Deşifre Hizmeti Nedir?

Seminer, konferans gibi organizasyonların ses kayıtları yanında kasete ya da başka herhangi bir veri saklama ünitesine kaydedilmiş her türlü konuşmanın deşifre edilerek yazılı doküman haline getirilmesi çalışmasıdır.

Redaksiyon Hizmeti Nedir?

Daha önce tercümesi yapılmış bir metnin üzerinde gerekli düzenlemelerin yapılarak kullanıma hazır hale getirilme işidir. Önemli metinlerin ya da deşifre edilmiş ses / görüntü kayıtlarının redaksiyondan geçmesini öneririz.

Kalite Politikamız

Rumeli Tercüme, çeviri sektöründe hizmet, kalite ve müşteri memnuniyeti anahtarları ile yola çıkmış bir tercüme ve yerelleştirme ajansıdır. Dünya üzerinde konuşulan yaygın dilleri, iletişiminizi sağlayacak ve ihtiyaçlarınıza cevap verecek şekilde size sunmak ilk ve en önemli amacımızdır.

Referanslarımız

Türkiye ve dünyada bizi tercih eden iş ortaklarımızdan bazıları.